Aport подружился с AliExpress
Российский маркетплейс Aport.ru теперь размещает предложения не только отечественных интернет-магазинов, но и китайской площадки AliExpress. Товары AliExpress можно увидеть в любом разделе каталога Aport.ru. Для этого надо обратить внимание на блок “Предложения зарубежных магазинов” на странице товара.
Кроме запрашиваемого товара, покупателю предложат аналогичные или сопутствующие товары. Например, для выбранного смартфона посетитель сможет сразу подобрать чехол.
Сегодня сайт Aport.ru сотрудничает только с одним зарубежным партнёром – маркетплейсом AliExpress. Однако в компания планирует подключить и другие зарубежные интернет-магазины. Информация о том, какие именно магазины это будут, пока не разглашается.
В последние годы растет число покупок, совершаемых россиянами на иностранных сайтах. Если в 2013 году покупки за рубежом делали около 20% российских граждан, то в 2014 эта цифра уже приблизилась к 35%. Эксперты предсказывают, что в 2015 году показатель достигнет 60%. Около 70% всех зарубежных покупок (в штуках) совершается в китайских ИМ.
Поэтому предлагаю коллегам в этом топике делится жизненными правилами, которым вы следуете и которые приводят вас к успеху.
Тринадцать правил Бенджамина Франклина:
1. Temperance – Eat not to dullness; drink not to elevation. Умеренность - Не ешьте до отупения, не пейте до опьянения.
2. Silence – Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation. Молчание – Не болтайте попусту, говорите о том, что может принести пользу другим или себе, избегайте пустых бесед.
3. Order – Let all your things have their places; let each part of your business have its time. Порядок – выделите каждой вещи своё место, определите каждому делу своё время.
4. Resolution – Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve. Решимость - Решите сделать, то, что вы должны сделать, выполните решение обязательно.
5. Frugality – Make no expense but to do good to others or yourself; i.e., waste nothing. Бережливость – Не будьте расточительным, но делайте пользу другим или себе, не тратьте попусту.
6. Industry – Lose no time; be always employed in something useful; cut off all unnecessary actions. Усердие – Не теряйте времени, всегда занимайтесь чем-нибудь полезным, отсеките всю ненужную деятельность.
7. Sincerity – Use no hurtful deceit; think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly. Искренность – Не используйте подлого обмана, рассуждайте простосердечно и справедливо, и общайтесь также.
8. Justice – Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty. Справедливость - Не наносите несправедливых обид, уважайте права других это ваш долг.
9. Moderation – Avoid extremes; forbear resenting injuries so much as you think they deserve. Умеренность – Избегайте крайностей, удержитесь причинять обиды, даже если вы думайте, что они заслуженные.
10. Cleanliness – Tolerate no uncleanliness in body, clothes, or habitation. Чистота – отвергайте нечистоплотность тела, одежды или жилища.
11. Tranquility – Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable. Спокойствие - Оставайтесь уравновешенным при мелких неприятностях, а также несчастных случаях общего характера и неизбежных.
12. Chastity – Rarely use venery but for health or offspring, never to dullness, weakness, or the injury of your own or another’s peace or reputation. Целомудрие – Редко используйте похоть, но для здоровья и получения потомства, никогда не до отупения, слабости, или повреждения благополучия и репутации своей и других.
13. Humility – Imitate Jesus and Socrates. Смирение – подражайте Иисусу и Сократу. Свернуть